Matteo Negri
Citata da
Citata da
Findings of the 2015 Workshop on Statistical Machine Translation
O Bojar, R Chatterjee, C Federmann, B Haddow, M Huck, C Hokamp, ...
Findings of the 2016 conference on machine translation
O Bojar, R Chatterjee, C Federmann, Y Graham, B Haddow, M Huck, ...
Proceedings of the First Conference on Machine Translation: Volume 2, Shared …, 2016
Findings of the 2017 conference on machine translation (wmt17)
B Ondˇrej, R Chatterjee, F Christian, G Yvette, H Barry, H Matthias, ...
Second Conference onMachine Translation, 169-214, 2017
Is it the right answer?: exploiting web redundancy for Answer Validation
B Magnini, M Negri, R Prevete, H Tanev
Proceedings of the 40th Annual Meeting on Association for computational …, 2002
Divide and Conquer: Crowdsourcing the Creation of Cross-Lingual Textual Entailment Corpora
M Negri, L Bentivogli, Y Mehdad, D Giampiccolo, A Marchetti
Proc. of EMNLP 2011, 2011
Recognition and Normalization of Time Expressions: ITC-irst at TERN 2004
M Negri, L Marseglia
Rapport interne, ITC-irst, Trento, 2004
A wordnet-based approach to named entities recognition
B Magnini, M Negri, R Prevete, H Tanev
Proceedings of the 2002 workshop on Building and using semantic networks …, 2002
Development and Alignment of a Domain-Specific Ontology for Question Answering.
S Ou, V Pekar, C Orasan, C Spurk, M Negri
LREC, 2008
I-CAB: the Italian Content Annotation Bank.
B Magnini, E Pianta, C Girardi, M Negri, L Romano, M Speranza, ...
LREC, 963-968, 2006
Towards cross-lingual textual entailment
Y Mehdad, M Negri, M Federico
Human Language Technologies: The 2010 Annual Conference of the North …, 2010
M Federico, N Bertoldi, M Cettolo, M Negri, M Turchi, M Trombetti, ...
Proceedings of COLING 2014, the 25th International Conference on …, 2014
An open-source package for recognizing textual entailment
M Kouylekov, M Negri
Proceedings of the ACL 2010 System Demonstrations, 42-47, 2010
The QALL-ME Framework: A Specifiable-Domain Multilingual Question Answering Architecture
O Ferrandez, C Spurk, M Kouylekov, I Dornescu, S Ferrandez, M Negri, ...
Web Semantics: Science, Services and Agents on the World Wide Web 9 (2), 2011
Semeval-2013 Task 8:Cross-lingual Textual Entailment for Content Synchronization
M Negri, A Marchetti, Y Mehdad, L Bentivogli, D Giampiccolo
SemEval-2013: International Workshop on Semantic Evaluation, 2013
Creating a bi-lingual entailment corpus through translations with mechanical turk: $100 for a 10-day rush
M Negri, Y Mehdad
Proceedings of the NAACL HLT 2010 Workshop on Creating Speech and Language …, 2010
Using bilingual parallel corpora for cross-lingual textual entailment
Y Mehdad, M Negri, M Federico
Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational …, 2011
Mining knowledge from repeated co-occurrences: DIOGENE at TREC 2002
B Magnini, M Negri, R Prevete, H Tanev
TREC, 2002
Multilingual question/answering: the DIOGENE system
B Magnini, M Negri, R Prevete, H Tanev
TREC, 2001
Comparing statistical and content-based techniques for answer validation on the web
B Magnini, M Negri, R Prevete, H Tanev
Proceedings of the VIII convegno AI* IA, 11-13, 2002
FBK-UPV-UEdin participation in the WMT14 Quality Estimation shared-task
JGC de Souza, J González-Rubio, C Buck, M Turchi, M Negri
9th Workshop on Statistical Machine Translation, 2014
Il sistema al momento non può eseguire l'operazione. Riprova più tardi.
Articoli 1–20